|
טור זה נכתב לזכרו ועילוי נשמתו של נעם יעקב מאירסון הי"ד שנפל
הצד יוני שובך ויוני עלייה וצפרים שקננו בטפיחין – יונת הבית"... והרי יוני שובך ויוני עלייה, דבאין לכלובן לערב. ותניא: הצד יוני שובך ויוני עלייה, וצפרים שקננו בטפיחין בבירות חייב! אלא אמר רבה בר רב הונא אמר שמואל: הללו באין לכלובן לערב ומזונותן עליך, והללו באין לכלובן לערב ואין מזונותן עליך. רב מרי אמר: הני עבידי לרבויי והני לא עבידי לרבויי. כולהו נמי עבידי לרבויי! לכלובן קאמרינן דעבידי לרבויי" (ביצה, כד ע"א – כה ע"א).פירוש: ומקשים: והרי יוני שובך ויוני עלייה, שבאין לכלובן לערב, ותניא [ובכל זאת שנויה ברייתא]: הצד יוני שובך ויוני עלייה או צפרים שקננו בטפיחין בבירות (בכרים, כעין שובכים שבתוך הבנינים) הרי הוא חייב על צידתן, למרות שבאים לכלובן בערב! אלא אמר רבה בר רב הונא אמר שמואל: כך יש לחלק, הללו האווזים והתרנגולים באין לכלובן לערב ומזונותן מוטלים עליך ולכן רגילים הם בבעליהם ונחשבים הם כניצודים, והללו יוני שובך באין אכן לכלובן לערב, אולם אין מזונותן עליך. רב מרי אמר הבדל אחר: הני עבידי לרבויי [אלה, יוני שובך, עשויים לברוח] מפני בני אדם והני לא עבידי לרבויי [ואלה אווזים ותרנגולים ויוני הרדיסאות אינם עשויים לברוח]. ותוהים: כולהו נמי עבידי לרבויי [כולם גם כן עשויים לברוח] שהרי גם תרנגולים בורחים כשרודפים אחריהם! ומשיבים: לכלובן קאמרינן דעבידי לרבויי [לכלובם אמרו שעשויים לברוח] כלומר, גם כשמגיעים לכלובם אף שם אינם עומדים במנוחה, ובורחים החוצה, ואינם נחשבים כניצודים ועומדים (באדיבות "התלמוד המבואר" של הרב שטיינזלץ).
שם עברי: יונת הבית שם באנגלית: Domestic pigeon
ראו במאמר "יוני שובך ויוני עלייה שקננו בטפיחין ובבירות" (חולין, קלט ע"ב). לקריאה הקש/י כאן.לריכוז המאמרים שנכתבו על יונת הבית הקש/י כאן.
א. המחבר ישמח לשלוח הודעות על מאמרים חדשים (בתוספת קישוריות) העוסקים בטבע במקורות לכל המעוניין. בקשה שלח/י ל - [email protected]
|